صدور مقتطفات "الأدب الأذربيجاني المعاصر" (نثر وشعر) في مجلدتين بالموسكو
صدر مقتطفات "الأدب الأذربيجاني المعاصر" (نثر وشعر) في مجلدتين تم اعدادها مركز الترجمة التابع لمجلس الوزراء الأذربيجاني. تحتوى المقتطفات المذكورة التي تم نشرها من قبل دار النشر الروسية “U Nikitskix vorot” بالموسكو على مؤلفات الممثلين الشباب الموهوبين في مجال الأدب والشعر فضلا عن مؤلفات الكتاب والشعراء الأذربيجانيين المعروفين.
يجب الذكر ان هذه المقتطفات تم نشرها في إطار المشروع الشامل بعنوان"ترويج الأدب الشعبي" الذي قام مركز الترجمة بتنفيذه من أجل ترويج الأدب الأذربيجاني في البلدان الأجنبية. مؤلف مقدمة كلا المجلدين من الكتاب هو الكاتب الشهير و نائب رئيس اتحاد الكتاب الروسي فاليري ايفانوف طاقانسكي.
من المخطط ان يتم عقد حفل عرض الكتاب المذكور بمشاركة اتحاد الكتاب الروسي في المستقبل القريب في موسكو.
مقالات أخرى
-
صدور كتاب للأطفال بعنوان "حديقة الزهور" للشاعر الأذربيجاني "موسى يعقوب"
أصدرت وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بعنوان "حديقة الزهور"
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "واقف باياتلي أودر" على بوابة أدبية أرجنتينية
نشرت بوابة الأدب الأرجنتينية الشهيرة "Antología poética" (أنطولوجيا شعرية) قصائد "لن يبقى ألم في العالم" و"في ترام
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "رسول رضا" على بوابة أدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetryverse" (الشعر) الأدبية في الولايات المتحدة قصائد "المخطوط القديم"، و"لو كان في مقدوري"، و"كلنا في