L’Ambassadeur des Emirats Arabes Unis en Azerbaïdjan a visité le Centre de Traduction
L’Ambassadeur Extraordinaire et Plénipotentiaire des Emirats Arabes Unis en Azerbaïdjan M. Mohammed Halem Alqubaïssi a visité le Centre de Traduction. La Directrice du Centre de Traduction Mme Afag Massoud a salué l’invité et a parlé de l’activité du Centre, des projets réalisés dans le domaine des échanges littéraires avec les pays du monde :
« Pendant les deux dernières années, le Centre réalise les différents projets dans le domaine de l’échange entre les littératures. Dans ce but, il coopère avec les organisations pertinentes des pays étrangers, organise les rencontres avec les ambassades qui fonctionnent en Azerbaïdjan, réalise les différents projets dans les domaines de la langue, de la littérature et de la traduction. Parmi ces projets, mentionnons la traduction en plusieurs langues de l’ «Anthologie de la littérature contemporaine azerbaïdjanaise » dont le but est de promouvoir la littérature azerbaïdjanaise dans le monde. Nous préparons la présentation de ce livre dans quelques pays. Ce livre comprend les œuvres des écrivains les plus célèbres, les plus talentueux de l’Azerbaïdjan. La version arabe de ce livre est dans le processus de publication en Egypte. Nous voulons aussi diffuser ce livre dans les autres pays arabes.
En tant que pays multiculturel, l’Azerbaïdjan est ouvert pour les échanges littéraires avec tous les pays et peuples du monde. L’Emirats Arabes Unis est un des pays progressifs où on organise les plus grands salons internationaux du livre, où il y a un grand intérêt pour le livre et la lecture. J’espère que la diffusion de la littérature azerbaïdjanaise aux Emirats Arabes Unis, ainsi que les échanges de pratiques entre les deux pays dans les domaines de la langue, de la littérature et de la traduction, vont contribuer à l’amélioration de la situation morale et éducative de deux pays et joueront un rôle important dans le renforcement de la compréhension mutuelle, des relations amicales et fraternelles entre nos peuples ».
De son côté, l’Ambassadeur Extraordinaire et Plénipotentiaire des Emirats Arabes Unis en Azerbaïdjan M. Mohammed Halem Alqubaïssi a adressé son profond remerciement à Mme Afag Massoud, pour l’organisation de cette rencontre et a parlé de la future collaboration avec le Centre.
A la fin de la rencontre, le catalogue, les plaquettes et les publications du Centre en langue arabe, ont été présentés à M. l’Ambassadeur.
Galerie
AUTRES ARTICLES
-
Le livre « L’Œuvre de Fuzuli » de Mir Djalal a été publié en Jordanie
Le livre « L’Œuvre de Fuzuli » du célèbre écrivain et critique littéraire azerbaïdjanais Mir Djalal, qui raconte l'œuvre du grand poète azerbaïdjanais Muhammad Fuzuli...
-
L’œuvre de Yusif Vazir Tchamanzaminli dans la revue littéraire israélien
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, un extrait du roman...
-
Le livre « Le Jardin de fleurs » écrits par Musa Yagub pour les enfants a été publié
L'Agence de traduction du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjqn a préparé le livre « Le Jardin de fleurs », un recueil de poèmes écrits par le Poète du peuple...