Birleşik Arap Emirlikleri Büyükelçisi Tercüme Merkezinde
Birleşik Arap Emirlikleri Büyükelçisi Sayın Muhammet Halem Algubaisi Tercüme Merkezini ziyaret etti. Merkez Başkanı Afak Mesut misafiri selamlayarak, kurum çalışmalarını, dünya ülkeleri edebiyatları alışverişine yönelik yapılan projeleri anlattı:
“Son iki yılda Merkez edebiyatlar arası alışveriş yönünde değişik projeler gerçekleştiriyor. Bununla ilgili ilgili dünya kurumlarıyla işbirliği kuruyor, Azerbaycan’daki büyükelçiliklerle görüşüyor, dil, edebiyat, çeviri alanında değişik projeler yapıyoruz. Bu bağlamda milli edebiyatımızın dünyaya tanıtılması amacıyla derlenmiş Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı Antolojisi artık birkaç dile çevirdik ve birkaç ülkede tanıtımını yapmaya hazırlanıyoruz. Bu kitaba Azerbaycan edebiyatının en ünlü, en yetenekli temsilcilerinin eserleri alındı. Kitabın Arapçası artık Mısır’da yayın aşamasındadır. Şimdi bu kitabın diğer Arap ülkelerine de yayılmasına çalışıyoruz. Azerbaycan çok kültürlü ülke olarak tüm dünya ülkeleri ve halklarıyla her alanda olduğu gibi edebiyatlar arası alışverişe de açıktır. Birleşik Arap Emirlikleri dünyada en büyük kitap fuarlarının düzenlendiği, kitaba, okumaya büyük ilgi duyulan ülkelerdendir. Azerbaycan edebiyatının birkaç ülkede tanıtımı, bu bağlamda dil, edebiyat, çeviri alanında kurabileceğimiz deneyim paylaşımlarının, her iki ülke manevi ve eğitim durumuna katkıda bulunacağına, halklarımız arasında anlaşmayı, dostluk ve kardeşlik ilişkilerini daha da pekiştireceğini umuyoruz”.
Birleşik Arap Emirlikleri Büyükelçisi Sayın Muhammet Halem Algubaisi böylesine bir görüş fırsatı sağladığı için Merkez Başkanı Afak Mesut’a çok teşekkür etti:
- Merkezinizin çalışmaları hakkında bilgi edindim. Olumlu fikirler çok. Biz memnunlukla sizinle işbirliğine hazırız. Edebiyat alışverişi her bir halkın manevi kalkınmasını, eğitim durumunu derinden etkiler. Hangi ülkenin edebiyatı olması da önemli değildir. Önemli olan, bu edebiyatın hoş, olumlu etkileri taşıması, topluma için katkıda bulunmasıdır. Bizim ülkede kitaba, okumaya çok özen gösterilir. Hatta işyerlerinde kitap okumak için ek olarak bir saat veriliyor. Edebiyatın toplumun şekillenmesinde büyük etkisi vardır. Bu anlamda Merkezin çalışmalarını takdir ediyoruz. Merkezinizin Birleşik Arap Emirliklerinin değişik şehirlerinde düzenlenen uluslararası kitap fuarlarına katılmasını çok isteriz. Azerbaycan edebiyatının bizim ülke okuruna ulaştırılması alanında verdiğiniz önerileri memnunlukla kabul ediyoruz ve onların kısa bir zamanda gerçekleştirilmesi için çalışacağız.
Sonda misafire Merkezin Arapça katalog, bukle ve yayınları sunuldu.
Galeri
DİĞER MAKALELER
-
MUSA YUKUP’UN ÇOCUKLAR İÇİN YAZDIĞI “GÜL BAHÇESİ” KİTABI YAYINLANDI
ADTM Çeviri Ajansı Azerbaycan Halk şairi Musa Yakup’un çocuklar için yazdığı şiirlerin toplandığı “Gül Bahçesi” kitabını yayınladı...
-
VAGİF BAYATLI ESERLERİ EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü Arjantin edebiyat sitesi “Antología poética” (“Poetik antologiya”) Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü şair...
-
RESUL RZA ESERLERİ ABD EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü ABD edebiyat sitesi “Poetryverse” “Azerbaycan Edebiyat Sanal Alemde” projesi kapsamında (Devlet Tercüme Merkezi) Azerbaycan Halk şairi...