Le roman « Le Général » de Huseyn Abbaszade pour la première fois en caractères latins

Le 22 novembre de cette année est le 100e anniversaire de l’Ecrivain du peuple, du Maître émérite des arts de l’Azerbaïdjan Huseyn Abbaszade.
L'écrivain qui commence son activité littéraire par ses poèmes patriotiques pendant la Deuxième Guerre mondiale, à laquelle il a participé directement, reste fidèle à ce sujet et écrit de temps en temps plusieurs romans et nouvelles qui inculquent à ses lecteurs des sentiments d'amour de la Patrie, de dévouement et de héroïsme.
Les oeuvres « Le Général », « Le Tourbillon », « Dans le ressac », « D'où étes-vous, monsieur Abel ? », « Une histoire de Karabagh », « L’Ombre se projette sur la maison », « Un Invité venu de loin » et autres oeuvres de Huseyn Abbaszade conservent leur actualité encore aujourd'hui avec leur coloris national, leur authenticité, leur capacité à parler au lecteur de chaque époque dans sa langue.
Le roman « Le Général », qui raconte l’héroïsme et la bravoure du légendaire général azerbaïdjanais, du double héros de l'Union soviétique Hazi Aslanov, est l'une des rares oeuvres historiques et documentaires écrits sur le sujet du patriotisme militaire dans notre littérature nationale.
Le livre qui a été publié pour la première fois en caractères latins par le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan en guise de contribution à l’anniversaire de l’écrivain, sera disponible dans les librairies suivantes de Bakou dans les prochains jours.
« Libraf »
« Kitabevim.az »
« Akademkitab »
Maison du livre « Akademiya »
Centre du livre de Bakou
Maison du livre « Çıraq »
Maison du livre de l’Administration présidentielle
Kiosque de vente de l’Université des Langues d’Azerbaïdjan
AUTRES ARTICLES
-
Le livre sur Heydar Aliyev est disponible dans les bibliothèques espagnoles
Le livre « Vie de personnes remarquables – Heydar Aliyev », préparé par le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan à Madrid, est disponible dans les bibliothèques centrales et les universités suivantes d’Espagne.
-
Les poèmes de Rabiga Nazimgyzi sur le portail de la littérature espagnole
-
Le site Web de l'Agence de traduction du CTEA a été lancé
Le site Web adtm.az de l'Agence de traduction du CTEA, créée auprès du Centre de Traduction d’Etat d'Azerbaïdjan dans le but d'organiser correctement le travail de traduction dans tout le pays et d'améliorer la qualité du service de traduction, a été lancé.