La contribution à l’« Année de Choucha » ‒ le livre « Trois poétesses du Karabakh » a été publié

En guise de contribution à l' « Année de Choucha », déclarée dans le pays, le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan a publié le livre « Trois grandes poétesses du Karabakh », consacré à la vie et à l'œuvre d'éminents poétesses azerbaïdjanaises Khan kizi Natavan, Fatma khanum Kamina et Achig Péri, qui étaient nées et élevées à Choucha.
Le livre au design élégant décrit les quartiers et les rues, les monuments religieux, historiques et culturels de l'ancienne Choucha, les majlis de poésie et de mugham, avec des peintures et des illustrations originales. Il reflète aussi le milieu littéraire de Choucha du XIXe siècle, l'histoire de la vie de Khan kizi Natavan, Fatma khanum Kamina et Achig Péri, qui ont été élevées dans ce milieu et ont laissé des traces profondes dans la poésie azerbaïdjanaise classique.
L'auteur du livre est le critique littéraire bien connu, le docteur ès lettres Vilayat Guliyev, la rédactrice du livre est Irada Musali.
Le livre sera disponible dans les prochains jours dans les magasins suivants :
Libraff
« Kitabevim.az »
« Akademkitab »
Maison du Livre « Akademiya »
Centre du livre de Bakou
Maison du Livre « Tchirag »
Maison du Livre de l'Administration présidentielle
Kiosque de vente de l'Université des langues d'Azerbaïdjan.
AUTRES ARTICLES
-
Les œuvres de Mir Djalal dans la revue littéraire allemande
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, la populaire revue littéraire électronique allemand « signaturen-magazin.de » ...
-
La célèbre poétesse géorgienne a reçu le prix du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan
Le Prix d’Etat de traduction (Centre), créé à l'occasion de la Journée internationale de la traduction, a été décerné cette année à la célèbre poétesse, traductrice et présidente de l'Union des écrivains de Géorgie Makvala Gonashvili pour ses services dans le développement des relations littéraires entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.
-
Victoria Romero : « Il faut poursuivre les projets communs entre le Centre et les Ambassades d'Amérique latine »
Le 26 septembre, l'Ambassadrice Extraordinaire et Plénipotentiaire des Etats-Unis du Mexique en Azerbaïdjan, Mme Victoria Romero, a visité le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan.