“Zeugen sagen zu Chodschali-Massaker aus" in russischer und englischer Sprache erschienen
Das Aserbaidschanische Staatliche Übersetzungszentrum hat zum 27. Jahrestag des Chodschali-Massakers das Buch “Zeugen sagen zu Chodschali-Massaker aus" veröffentlicht.
Anhand von Zeugenaussagen und Belegen erzählt das neue Buch die Geschichte der armenischen Barbarei und Vandalismus in Chodschali. Um das Buch dem Weltpublikum vorzustellen, hat sich das Übersetzungszentrum vorgenommen, das Buch auch auf Buchausstellungen vorzustellen.
Die Idee für das Buch wurde von Ali Hasanov, dem Gehilfen des aserbaidschanischen Präsidenten für sozial-politische Angelegenheiten, unterbreitet. Übersetzt wurde es von Cavidan Aghayev und Nadiya Khafarova
ANDERE ARTIKEL
-
KREATIVITÄT VON ISI MALIKSADÄ IM DEUTSCHEN E-LITERATUR-MAGAZIN
LESERING.de, ein beliebtes deutsches E-Literatur-Magazin, hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des
-
Möwlud Möwluds Kurzgeschichte auf türkischen Portalen
"Detayhaberler.com", "Dibace.net" und "Haber.232.com", führende türkische Portale, haben die Kurzgeschichte "Wir sind schon erwachsen" des verstorbenen talentierten Schriftstellers Möwlud Möwlud im Rahmen des Projekts "Aserbaidschans neueste Literatur" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan auf Türkisch veröffentlicht.
-
Das Buch "Die Klassifizierung von Wörtern aus dem "Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache" ist erschienen
Das Aserbaidschanische Staatliche Übersetzungszentrum hat ein umfangreiches Buch mit dem Titel "Die Klassifizierung von Wörtern aus dem Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache"