Книга «Ходжалы глазами очевидцев» вышла в свет на русском и английском языках
В канун 27-й годовщины Ходжалинского геноцида Государственный Центр Перевода Азербайджана издал книгу «Ходжалы глазами очевидцев» (“Through Their Eyes: Witnesses to Khojaly Massacre”) на русском и английском языках. Книга, в которой собраны рассказы очевидцев самой чудовищной трагедии армяно-азербайджанского нагорно-карабахского конфликта – Ходжалинского геноцида, является документальным свидетельством совершенных армянами зверств и вопиющих по своей жестокости преступлений.
В целях донесения всей правды о Ходжалинском геноциде до мировой общественности книга будет направлена в международные организации, планируется экспонировать ее на выставках и иных мероприятиях.
Автор идеи - помощник Президента Азербайджана по общественно-политическим вопросам Али Гасанов, составитель - Ихтияр Гусейнли. На английский и русский языки книга переведена Джавиданом Агаевым и Надией Кафаровой.
И ДРУГИЕ...
-
Рассказ Мовлуда Мовлуда на страницах порталов Турции
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Новейшая литература Азербайджана» на страницах популярных литературных порталов Турции «Detayhaberler.com», «Dibace.net», «Haber.232.com» опубликован...
-
Вышло в свет издание «Классификация слов, исключённых из «Орфографического словаря азербайджанского языка»
Государственный Центр Перевода выпустил в свет объемное издание (с сокращениями 453 стр.) «Классификация слов, исключённых из «Орфографического словаря азербайджанского языка».