El libro "Khojaly a través de los ojos de los testigos" salió a la luz en ruso y en inglés
El Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro "Through Their Eyes: Witnesses to Khojaly Massacre" ("Khojaly a través de los ojos de los testigos") en inglés y "Ходжалы глазами очевидцев" en ruso, dedicado al 27º aniversario del genocidio de Khojaly.
El libro, a través de los ojos de los testigos de la masacre de Khojaly, refleja la barbarie y el vandalismo de los armenios en Khojaly. Con el fin de difundirlo en la comunidad internacional, se tiene previsto enviar este libro a las organizaciones internacionales, presentarlo en ferias del libro y otros eventos.
El autor de la idea es el asistente del presidente de la República de Azerbaiyán para los Asuntos Sociopolíticos, Ali Hasanov, redactor es Ikhtiyar Huseynli. El libro está traducido al inglés y al ruso por Dzhavidan Agayev y Nadia Gafarova.
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “El jardín de flores” escrito por Musa Yagub para niños se ha publicado
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro El jardín de flores, una colección de...
-
La obra de Vagif Bayatly Odar en un sitio web literario de Argentina
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Antología poética (Argentina) ha publicado los...
-
La obra de Rasul Rza en el sitio web literario de Estados Unidos
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán, el sitio web literario Poetryverse (Estados Unidos) publicó...