In Weißrussland erscheint die Anthologie der Aserbaidschanischen Literatur
Das Aserbaidschanische Staatliche Übersetzungszentrum setzt sich für die Vermittlung der Aserbaidschanischen Nationalliteratur und Kultur ein. Im Rahmen seines Engagements legt das Übersetzungszentrum auf der 26. İnternationalen Minsker Buchmesse „die Anthologie der Aserbaidschanischen Literatur-Poesie“ in weißrussischer Sprache vor.
Die Buchmesse fand in der Nationalbibliothek von Weißrussland statt. An der Veranstaltung nahmen viele weißrussische Schriftsteller, Journalisten und Meister-Rezitatoren teil. Unter den Gästen waren auch die Dichter und Übersetzer Naum Galperovitsch, Tatjana Sivets, Julija Alejtschenko und Valeria Sarotnik, die in der Aserbaidschanischen Anthologie enthaltene Gedichte ins Weißrussische übersetzt haben. Im Verlaufe der Veranstaltung hielten sie auch eine Rede. Dabei gingen sie auf aserbaidschanisch-weißrussische Beziehungen im Bereich der Literatur ein und betonten die Bedeutung der Literatur als Brücke zwischen den Kulturen.
Anschließend trug der bekannte weißrussische Meisterrezitator Nikolaj Leontschik die Gedichte aus der Aserbaidschanischen Anthologie vor. Im zweiten Teil der Veranstaltung wurden auch aserbaidschanische nationale Tänze aufgeführt. Es ist auch anzumerken, dass die Sammlung die Werke bekannter aserbaidschanischer Schriftsteller wie Samed Vurgun, Mikajil Muschwig, Rasul Rsa, Ali Kerim, Bachtijar Wahabsadeh, Hariman Hasansadeh, Mammed Aras, Isa Ismajilsadeh, Alakber Salahsadeh u.a. enthält. Die Veranstaltung wurde in Medien und TV live übertragen.
Galerie
ANDERE ARTIKEL
-
Khagani Schirwanis Kreativität auf dem literarischen Portal Englands
"Write Out Loud", das führende Poesieportal Englands, hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des...
-
KREATIVITÄT VON ISI MALIKSADÄ IM DEUTSCHEN E-LITERATUR-MAGAZIN
LESERING.de, ein beliebtes deutsches E-Literatur-Magazin, hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des
-
Möwlud Möwluds Kurzgeschichte auf türkischen Portalen
"Detayhaberler.com", "Dibace.net" und "Haber.232.com", führende türkische Portale, haben die Kurzgeschichte "Wir sind schon erwachsen" des verstorbenen talentierten Schriftstellers Möwlud Möwlud im Rahmen des Projekts "Aserbaidschans neueste Literatur" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan auf Türkisch veröffentlicht.