Das Schaffen von Aliagha Kürtschajli im weißrussischen Literaturportal
Das populäre Literaturportal „Stihi.by“ von Weißrussland veröffentlichte die ins Russische übersetzten Gedichte des großen aserbaidschanischen Dichters Aliagha Kürtschajli, wie „Das Geständnis“, „Es ist, als ob das Meer ein Mensch wäre“ „Ein Licht auf meinem Weg“. Die Gedichte wurden zusammen mit den Angaben über das Schaffen des Autors präsentiert.
Übersetzt wurden die Gedichte vom bekannten aserbaidschanischen Übersetzer und Dichter Wladimir Gafarov ins Russische.
Auf dem Portal, das in diesem Jahr gestartet hat, erscheinen hauptsächlich die ins Russische und Weißrussische durchgeführten Übersetzungen aus der modernen Weltpoesie.
ANDERE ARTIKEL
-
Khagani Schirwanis Kreativität auf dem literarischen Portal Englands
"Write Out Loud", das führende Poesieportal Englands, hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des...
-
KREATIVITÄT VON ISI MALIKSADÄ IM DEUTSCHEN E-LITERATUR-MAGAZIN
LESERING.de, ein beliebtes deutsches E-Literatur-Magazin, hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des