Fidel Coloma: „Wir sollen unser Beitrag zum Aufbau der chilenisch-aserbaidschanischen literarischen Beziehungen leisten“
Am 17. Juni war der Geschäftsträger der Republik Chile in Aserbaidschan, Herr Fidel Coloma Grimberg, beim Aserbaidschanischen Staatlichen Übersetzungszentrum zu Besuch.
Während des Treffens wurde ein Meinungsaustausch über die Übersetzung und Veröffentlichung von Werken aus chilenischer Literatur, die in verschiedenen Jahren vom Zentrum durchgeführt wurden, sowie über andere geplante Projekte zur Verstärkung der literarischen Beziehungen zwischen Aserbaidschan und Chile geführt.
Herr Fidel Coloma Grimberg: Wir schätzen die Veröffentlichung des Schaffens des berühmten Vertreters der chilenischen Literatur Pablo Neruda, sowie anderer chilenischen DichterInnen und SchriftstellerInnen, die seit 90er Jahren vom Zentrum durchgeführt werden, hoch. Besonderes legen wir großen Wert auf die Förderung aserbaidschanischer Literatur in Chile und anderen lateinamerikanischen Ländern. Wir wollen diese Projekte in Zusammenarbeit mit dem Zentrum und den entsprechenden chilenischen Strukturen und Organisationen fortsetzen. Wir halten es für wichtig, dass das chilenische Außenministerium, besonders die Kulturabteilung, die sich mit diesen Themen befasst, in diese Projekte eingebunden werden soll“.
Am Ende des Treffens wurde dem Gast ein Buch von Pablo Neruda „Ein Lied der Verzweiflung " geschenkt
Galerie
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...