Zweibändiges Buch von Franz Kafka dem Botschafter von Österreich zum Geschenk gemacht
Am 5. Mai stattete der außerordentliche und bevollmächtigte Botschafter von Österreich in Aserbaidschan, Herr Bernd Alexander Bayerl dem Staatlichen Übersetzungszentrum einen Besuch ab.
Geführt wurde beim Treffen eine Diskussion über die Publikationen aus der Weltliteratur, besonders aus österreichischer Literatur, die vom Zentrum in verschiedenen Jahren in aserbaidschanischer Sprache herausgegen worden sind.
Bernd Alexander Bayerl: „Die Aufmerksamkeit, die das Zentrum auf die österreichische Literatur richtet, erfüllt uns mit Stolz. Und das zweibändige Buch „Ausgewählte Werke“ von Franz Kafka, das vor Kurzem veröffentlicht wurde, ist ein besonderes Ereignis. Soweit ich weiß, wurde erste Publikation von Franz Kafka in Aserbaidschan in den 1990er Jahren vom Übersetzungszentrum herausgegeben. Diesmal wurden die Werke von Franz Kafka in einem zweibändigen Buch veröffentlicht. Vor allem als Leser von Franz Kafka, Fan seines Schaffens machte die professionelle Veröffentlichung des Buches in Aserbaidschan großen Eindruck auf mich. Als österreichische Botschaft beabsichtigen wir, zusammen mit dem Staatlichen Übersetzungszentrum eine Präsentation des Buches zu organisieren. Wir werden auch unsere Vorschläge zum Ausdruck bringen, um dieses zweibändige Buch der breiteren Öffentlichkeit zugänglich zu machen. Wir danken dem Zentrum, besonders Ihnen, zutiefst und sind stets bereit, bei der Verbesserung des österreichisch-aserbaidschanischen Literaturaustauschs zusammenzuarbeiten“.
Am Ende des Treffens wurde dem Botschafter der Vorläufer der Serie „Die Perle der Weltliteratur“, das zweibändige Buch „Ausgewählte Werke“ des weltberühmten deutschsprachigen Schriftstellers Franz Kafka, die seine aus dem Original übersetzten Romane, Erzählungen und Tagebücher enthält, zum Geschenk gemacht.
Galerie
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...