Das Schaffen von Isa Hüseynov in der Anthologie der Weltnovellen
Im Rahmen des Projekts „Aserbaidschanische Literatur in virtueller Welt“ vom Staatlichen Übersetzungszentrum stellte Assoziation der Literaturübersetzer von Georgien die ins Georgische übersetzte Erzählung Ein bisschen Romantik des aserbaidschanischen Volksschriftstellers Isa Hüseynov in ihrer digitalen Bibliothek. Die Erzählung wird auch in der Anthologie der Weltnovellen der Assoziation veröffentlicht werden.
Das Werk wurde vom bekannten aserbaidschanischen Schriftsteller und Übersetzter Imir Mammadli ins Georgische übersetzt.
Hyperlink:
https://www.facebook.com/groups/677608289307563
Für den Zugriff auf die Bibliothek ist Registrierung erforderlich.
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...