La obra de Isa Huseynov está disponible en la “Antología de las novelas mundiales”
Como parte del proyecto del Centro Estatal de Traducción “Literatura azerbaiyana en el mundo internacional”, la Asociación de Traducciones Literarias de Georgia (“Literary Translators Association of Georgia”) colocó en su biblioteca electrónica el relato de Isa Huseynov, Un poco de romanticismo, traducido al georgiano. El relato también está incluido en la Antología de las novelas mundiales preparada para su publicación por la organización.
La obra fue traducida al georgiano por el famoso escritor azerbaiyano, traductor del idioma georgiano Imir Mammedli.
Enlace:
https://www.facebook.com/groups/677608289307563
Para acceder a la biblioteca es necesario registrarse.
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “El jardín de flores” escrito por Musa Yagub para niños se ha publicado
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro El jardín de flores, una colección de...
-
La obra de Vagif Bayatly Odar en un sitio web literario de Argentina
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Antología poética (Argentina) ha publicado los...
-
La obra de Rasul Rza en el sitio web literario de Estados Unidos
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán, el sitio web literario Poetryverse (Estados Unidos) publicó...