Das Buch von Salam Sarvan wurde im Ukrainischen Radio diskutiert
![Das Buch von Salam Sarvan wurde im Ukrainischen Radio diskutiert](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/Manshet-min (3)_5f4535277d4d5.jpg)
In der Radiosendung Kultura des Ukrainischen Radios wurde eine Diskussion über das Buch Die Welt ist zu flach, um zu ertrinken des berühmten aserbaidschanischen Dichters Salam Sarvan durchgeführt, das in der Ukraine veröffentlicht worden ist.
Neben dem Buch von Salam Sarvan diskutierten auch die Moderatorin der Radiosendung Lyudmila Lyachewitsch, die Exekutivsekretärin des Projekts in der Ukraine Marina Gontscharuk, die berühmte Übersetzerin und Dichterin Lesia Mudrak viele Themen, wie die Entwicklung der literarischen Beziehungen zwischen Aserbaidschan und der Ukraine, die Tätigkeiten des Aserbaidschanischen Staatlichen Übersetzungszentrums auf diesem Bereich, die Bedeutung und die Rolle der Institution in der modernen Welt usw.
Am Ende der Radiosendung sagte die Übersetzerin des Buches Lesia Mudrak einige Gedichte von Salam Sarvan auf.
Hyperlink:
http://www.nrcu.gov.ua/schedule/play-archive.html?periodItemID=2573080
ANDERE ARTIKEL
-
Molla Panah Vagifs Kreativität auf dem Literaturportal der USA
"Poetry.com", ein führendes Literaturportal in den USA, hat das Gedicht "Veilchen" von Molla Panah Vagif, dem bekannten aserbaidschanischen Dichter, im Rahmen des...
-
Dschalil Mammadguluzadas Kreativität auf dem Literaturportal Österreichs
Das beliebte österreichische Literaturportal "Gedichtesammlung.net" hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in...
-
Aserbaidschanisches staatliches Übersetzungszentrum veranstaltet Zertifikatsverleihung für Übersetzer
Das Staatliche Übersetzungszentrum Aserbaidschan hat die nächsten Qualifikationsprüfungen für Berufsübersetzer abgeschlossen. Die Übersetzer, die die Qualifikationsprüfungen...