Buch über Nadir Schah veröffentlicht
Das Buch „Briefe des persönlichen Arztes vom Nadir Schah – als wertvolle Quelle über die letzte Periode seiner Herrschaft und über die Details seiner Ermordung“ wurde veröffentlicht. Der Autor des Buches ist Akademiker Ramiz Mehdiyev.
Das Buch handelt von der 11-jährigen Herrschaft des aserbaidschanischen Feldführers Nadir Schah Afschar sowie von den eingetretenen historischen Ereignissen dieser Jahre und seinen glänzenden militärischen Errungenschaften. Das Werk, das auf Grundlage der Briefe seines persönlichen Arztes mit französischer Abstammung Louis Bazin verfasst wurde, spiegelt anhand historischer Dokumenten und Fakten politisch-militärische Landschaft jener Zeit, Palastintrigen, Attentate gegen den Herrscher, die von seinen Verwandten und Feinden geplant wurden, sowie die Besetzung des fernen Indiens wider.
Die Autoren der Kommentare zu den wichtigen historischen Persönlichkeiten und Ereignissen sind Doktor der Politikwissenschaften Eldar Amirov und Doktor der Rechte Dschahangir Hüseynov-Afschar.
Die Briefe sowie andere historische Dokumente wurden aus dem französischen und persischen Sprachen von Fuad Hasanov, Ali Schükrü und Schahin Yahyayev übersetzt. Das Buch ist von Yaschar Aliyev redigiert.
Das Buch ist eine wertvolle, wissenschaftliche Quelle für die Historiker, Quellenforscher und auch Leser, die sich für die mittelalterliche Geschichte Aserbaidschans interessieren.
ANDERE ARTIKEL
-
Möwlud Möwluds Kurzgeschichte auf türkischen Portalen
"Detayhaberler.com", "Dibace.net" und "Haber.232.com", führende türkische Portale, haben die Kurzgeschichte "Wir sind schon erwachsen" des verstorbenen talentierten Schriftstellers Möwlud Möwlud im Rahmen des Projekts "Aserbaidschans neueste Literatur" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan auf Türkisch veröffentlicht.
-
Das Buch "Die Klassifizierung von Wörtern aus dem "Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache" ist erschienen
Das Aserbaidschanische Staatliche Übersetzungszentrum hat ein umfangreiches Buch mit dem Titel "Die Klassifizierung von Wörtern aus dem Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache"
-
Botschafter Carlos Enrique Valdes de la Concepcion: Eine neue Etappe in den aserbaidschanisch-kubanischen Literaturbeziehungen beginnt
Am 03. April 2024 besuchte der Außerordentliche und Bevollmächtigte Botschafter der Republik Kuba in Aserbaidschan, Carlos Enrique Valdes de la Concepcion, das Staatliche Übersetzungszentrum.