Der Vertreter der Botschaft von Japan zu Gast im Übersetzungszentrum
![Der Vertreter der Botschaft von Japan zu Gast im Übersetzungszentrum](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/Yaponiya_manshet_5db6d2c7ec2ac.jpg)
Der Kultur- und Bildungsattaché der Botschaft von Japan in der Republik Aserbaidschan Ischikawa Daiki stattete einen Besuch dem Staatlichen Übersetzungszentrum ab. Beim Treffen wurden die Projekte zur Verstärkung der literarischen Beziehungen zwischen Aserbaidschan und Japan, die Förderung aserbaidschanischer Literatur in Japan sowie japanischer Literatur in Aserbaidschan besprochen. Es wurde auch ein Meinungsaustausch über die Veröffentlichung des Buches „Anthologie der japanischen Literatur“ und des japanisch-aserbaidschanischen Sprachführers geführt.
Am Ende des Treffens wurden dem Gast die Bücher von japanischen Autoren wie „Das Lächeln der Götter“ von Akutagawa Ryūnosuke und „Was vom Tage übrigblieb“ von Kazuo Ishiguro, die vom Zentrum in der aserbaidschanischen Sprache veröffentlicht wurden, überreicht.
Galerie
ANDERE ARTIKEL
-
Molla Panah Vagifs Kreativität auf dem Literaturportal der USA
"Poetry.com", ein führendes Literaturportal in den USA, hat das Gedicht "Veilchen" von Molla Panah Vagif, dem bekannten aserbaidschanischen Dichter, im Rahmen des...
-
Dschalil Mammadguluzadas Kreativität auf dem Literaturportal Österreichs
Das beliebte österreichische Literaturportal "Gedichtesammlung.net" hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in...
-
Aserbaidschanisches staatliches Übersetzungszentrum veranstaltet Zertifikatsverleihung für Übersetzer
Das Staatliche Übersetzungszentrum Aserbaidschan hat die nächsten Qualifikationsprüfungen für Berufsübersetzer abgeschlossen. Die Übersetzer, die die Qualifikationsprüfungen...