إختيار أذربيجان ضيف الشرف للسنة المقبلة في معرض القاهرة الدولي للكتاب
يستمر مركز الترجمة التابع لمجلس الوزراء الأذربيجاني بفعاليته و يمثل لبلادنا بنجاح في معرض القاهرة الدولي السادس و الاربعين للكتاب. و قد تقرر أن تكون أذربيجان ضيف الشرف معرض القاهرة الدولي للكتاب للسنة المقبلة رغما عن مشاركة بلادنا لاول مرة في المعرض اامذكور.
قدم أحمد مجاهد رئيس الهيئة المصرية العامة للكتاب وممثلين مفوضين من قبل المركز القومي للترجمة في مصر اقتراحات متعلقة بهذا المسألة قائلا: "مثل مركز الترجمة الأذربيجاني لبلاده بنجاه في المعرض الدولي للكتاب. إن الكتب في جناحكم تضهر أن دور النشر في أذربيجان غنية بمنشورات مختلفة. نود ان تكون أذربيجان ضيف الشرف معرض القاهرة الدولي للكتاب للسنة المقبلة ".
تقرر ان تخصص لأذربيجان مساحة المعرض على 150 متر مربع لإظهار المنشورات الاذربيجانية و ان تشارك أذربيجان بالوفد المكون من 20 عضوا في المعرض الدولي. بالإضافة الى ذلك تقرر ان تفرد لأذربيجان قاعة ضيف الشرف في معرض القاهرة الدولي للكتاب بغية القيام بالإجراءات و المناقشات متعلقة بالدولانية الأذربيجانية، حقائق قره باغ، السقافة و الأدب الأذربيجاني خلال المعرض.
مقالات أخرى
-
صدور كتاب للأطفال بعنوان "حديقة الزهور" للشاعر الأذربيجاني "موسى يعقوب"
أصدرت وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بعنوان "حديقة الزهور"
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "واقف باياتلي أودر" على بوابة أدبية أرجنتينية
نشرت بوابة الأدب الأرجنتينية الشهيرة "Antología poética" (أنطولوجيا شعرية) قصائد "لن يبقى ألم في العالم" و"في ترام
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "رسول رضا" على بوابة أدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetryverse" (الشعر) الأدبية في الولايات المتحدة قصائد "المخطوط القديم"، و"لو كان في مقدوري"، و"كلنا في