حفل تدشين مختارات الشعر الأذريبجاني والكولومبي
تم تنظيم حفل تقديم مختارات الشعر الأذريبجاني والكولومبي في إطار مشروع مشترك بين مركز الترجمة التايع لمجلس الوزراء الأذربيجاني والسفارة الكولومبية لدى جمهورية أذربيجان في الثالث عشر من مايو.
تحدثت مديرة مركز الترجمة الأذربيجاني أفاق مسعود عن المشاريع المشتركة مع السفارة الكولومبية في الحفل المنعقد بمكتبة العلوم المركزية التابعة لأكاديمية العلوم الوطنية الأذربيجانية بحضور ممثلي السفارات الأجنبية والمثقفين البارزين الأذربيجانيين مؤكدا ان الطريق الأقصر والمفيد في تأسيس الصداقة والتفاهم بين الشعوب يمر من خلال مجال الأدب. وقدمت للمشاركين المعلومات عن المشاريع المقبلة التي قام مركز الترجمة بتنفيذها في هذا الاتجاه.
من جانبها أعربت القائمَ باعمال سفارة كولومبيا لدى جمهورية أذربيجان السيدة مارتا غاليندو عن ارتياحها للتعاون مع مركز الترجمة الأذربيجاني وقالت انها تأمل في ان يتم استمرار التبادلات الأدبية الأذربيجانية الكولومبية بنجاح بعد هذا.
تحدثت الشخصيات العلمية والفنية البارزة التي شاركت في الحفل عن تأثير الأدب على الناس و البشرية ودور التفكير الأدبي ومثل هذه المشاريع في تقارب الشعوب.
رواق
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "رسول رضا" على بوابة أدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetryverse" (الشعر) الأدبية في الولايات المتحدة قصائد "المخطوط القديم"، و"لو كان في مقدوري"، و"كلنا في
-
صدور كتاب "حياة رسول الله محمد (ص)"
صدر عن وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتاب "حياة رسول الله محمد (ص)" للكاتبة الروسية الشهيرة "فيرا