صدور "مختارات من الأدب الأذربيجاني (الشعر والنثر)" في مجلدين
![صدور "مختارات من الأدب الأذربيجاني (الشعر والنثر)" في مجلدين](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/IMG_6536.JPG_587ca9cb13a17.jpg)
تم نشر كتاب "مختارات من الأدب الأذربيجاني (الشعر والنثر)" في مجلدين من سلسلة كتب مركز الترجمة التابع لمجلس الوزراء الأذربيجاني.
تسلط هذه المختارات الضوء على حياة وإبداع وقصائد وقصص الأدباء المعروفين الأذربيجانيين الذين عاشوا بعد الشعراء والكتاب الكلاسيكيين المؤسسين للأدب الأذربيجاني مثل خاقاني ونظامي الجنزوي ومحمد فضولي واسماعيل بيك قوتقاشينلي وميرزا فتالي أخوندوف. أُعِدَّت المختارات المذكورة من أجل الاستفادة منها في مجالات العلم والأدب والفن والتعلين والتدريس وتستهدف ايضا جمهور واسع من القراء.
محررة الكتاب هي أفاق مسعود. مؤلف المقدمة في الكتاب هو نظامي جعفروف.
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "ملا بناه واقف" على البوابة الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية
نشرت بوابة "Poetry.com" الأدبية في الولايات المتحدة الأمريكية قصيدة "البنفسج" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "جليل محمد قولو زاده" على البوابة الأدبية في النمسا
نشرت بوابة "Gedichtesammlung.net" الأدبية النمساوية قصة "صندوق بريد" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب
-
منح شهادات في تخصص الترجمة
انتهت مراحل "اختبارات الترجمة" التي نظمها مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني بهدف تحديد المترجمين المحترفين. ومُنحت