L’œuvre de Mikaïl Muchfig sur le portail littéraire du Bélarus
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le portail littéraire populaire biélorusse « Sozvuchie » a publié les poèmes « Les Vents », « Les Fils télégraphiques », « Les Paroles cordiales », « On aimerait voir de nouveau ce jardin... » de l’éminent poète azerbaïdjanais Mikaïl Muchfig. Les poèmes ont été traduits en langue russe par le traducteur connu Vladimir Gafarov.
Notons que dans le cadre de ce projet, le portail avait accordé une large place aux bayatis azerbaïdjanais, aux œuvres des grands poètes azerbaïdjanais comme Nizami Gandjavi, Mahsati Gandjavi, Imadeddine Nassimi, Muhammad Fuzuli.
Disponible sur le lien suivant: http://sozvuchie.by/poeziya/nezhnej-butona-prochnej-bulata.html
|
AUTRES ARTICLES
-
Le livre « L’Œuvre de Fuzuli » de Mir Djalal a été publié en Jordanie
Le livre « L’Œuvre de Fuzuli » du célèbre écrivain et critique littéraire azerbaïdjanais Mir Djalal, qui raconte l'œuvre du grand poète azerbaïdjanais Muhammad Fuzuli...
-
L’œuvre de Yusif Vazir Tchamanzaminli dans la revue littéraire israélien
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, un extrait du roman...
-
Le livre « Le Jardin de fleurs » écrits par Musa Yagub pour les enfants a été publié
L'Agence de traduction du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjqn a préparé le livre « Le Jardin de fleurs », un recueil de poèmes écrits par le Poète du peuple...