Las obras de Mikayil Mushfig están disponibles en el portal literario de Belarús
Como parte del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán, el portal literario popular bielorruso, “Sozvuchie”, publicó los poemas Los vientos, Cables telegráficos, Las palabras de mi alma, Si fuera ese jardín… del destacado poeta azerbaiyano Mikayil Mushfig. Los poemas fueron traducidos al ruso por el conocido traductor Vladimir Gafarov.
Cabe señalar que, en el marco de este proyecto, el portal había asignado un lugar amplio a los bayatis azerbaiyanos, así como a las obras de grandes poetas azerbaiyanos como Nizami Ganjavi, Mahsati Ganjavi, Imadeddin Nasimi, Mahammad Fuzuli.
Enlace: http://sozvuchie.by/poeziya/nezhnej-butona-prochnej-bulata.html
|
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Samad Vurghun en sitios web literarios de Inglaterra y Finlandia
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, los sitios web literarios My poetic Side (Inglaterra) y Rakkausrunot (Finlandia) han publicado los poemas Mundo y Olvida del poeta popular de Azerbaiyán Samad Vurghun.
-
La obra de Nasimi en un sitio web literario de Italia
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Alidicarta.it (Italia) ha publicado la gacela En mí contengo dos mundos, yo no quepo en este mundo del gran poeta de Azerbaiyán Imadaddin Nasimi.
-
El libro de poemas de Makvala Gonashvili fue publicado
El Centro Estatal de Traducción ha publicado el libro de poemas Mil dos noches, que contiene obras poéticas escogidas de la famosa poeta georgiana, presidenta de la Unión de Escritores de Georgia, Makvala Gonashvili.