Mikayıl Müşfiqin yaradıcılığı Belarus ədəbi portalında
Belarusun populyar “Sozvuçie” ədəbi portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində görkəmli Azərbaycan şairi Mikayıl Müşfiqin tanınmış tərcüməçi Vladimir Qafarov tərəfindən rus dilinə çevrilmiş “Küləklər”, “Teleqraf telləri”, “Könlümün dedikləri”, “Yenə o bağ olaydı... ” şeirlərinə geniş yer ayırıb.
Qeyd edək ki, portal bu layihə çərçivəsində Azərbaycan bayatılarına, Nizami, Məhsəti Gəncəvi, İmadəddin Nəsimi, Məhəmməd Füzuli kimi dahi Azərbaycan şairlərinin yaradıcılığına da geniş yer ayırmışdı.
Keçid linki: http://sozvuchie.by/poeziya/nezhnej-butona-prochnej-bulata.html
|
VƏ DİGƏR...
-
Vaqif Bayatlı Odər yaradıcılığı Argentina ədəbiyyat portalında
Argentinanın populyar “Antología poética” (“Poetik antologiya” ) ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi...
-
Rəsul Rza yaradıcılığı ABŞ ədəbiyyat portalında
ABŞ-nin populyar “Poetryverse” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində...
-
“Məhəmməd Peyğəmbərin həyatı” kitabı nəşr olundu
ADTM Tərcümə Agentliyi görkəmli rus yazıçısı Vera Panova və oğlu – akademik Yuri Vaxtinin həmmüəllifliyi ilə qələmə alınmış...