"Eine blutige Geschichte - "Massaker von Chodschali" auf ausländischen Medien

Mehrere bekannte Nachrichtenportale - "Texas.statenews.net" aus den USA, "Musulmans en France" aus Frankreich, "Equilibrium Global", "Tuvozalmundo" aus Argentinien, "News24hours.ro", "Lumea.ro", "Caucaz.ro" aus Rumänien, "Rebuildsyia.cz" aus der Tschechischen Republik, "Dibace.net", "Anahaberyorum. com" aus der Türkei, "Ashurnews.com", "Afkarhura.com" aus Irak, "Alharir.info" aus Algerien, "News İnternational" aus Ägypten und "Zğvauri" aus Georgien haben damit begonnen, das Video mit dem Titel "Eine blutige Geschichte - "Massaker von Chodschali" in verschiedenen Sprachen auszustrahlen.
Das Video, das auf historischen Fakten und Dokumenten beruht, erzählt von dem blutigen Massaker, das armenische Terrorgruppen am 26. Februar 1992 in Chodschali verübten, einem Völkermord an friedlichen Aserbaidschanern.
ANDERE ARTIKEL
-
Buch über Heydar Aliyev in spanischen Bibliotheken
Das Buch "Vida de personas notables - Heydar Aliyev" ("Leben herausragender Persönlichkeiten - Heydar Aliyev"), das vom staatlichen Übersetzungszentrum in Spanien erstellt wurde, wurde in den folgenden zentralen Bibliotheken und Universitäten von Madrid aufgestellt.
-
Gedichte von Rabiga Nazimgizi auf dem spanischen Literaturportal
Das populäre spanische Literaturportal "Trabalibros" hat die Veröffentlichung der ins Spanische übersetzten Gedichte "Ein unbequemes Gedicht" und "Schick mir ein Bild" der jungen, talentierten Dichterin Rabiga Nazimgizi im Rahmen des Projekts "Die neueste aserbaidschanische Literatur" des staatlichen Übersetzungszentrums gestartet.
-
Die Website des Übersetzungsbüros ADTM wurde in Betrieb genommen
Das Übersetzungsbüro ADTM, das im Rahmen des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan mit dem Ziel gegründet wurde, die Übersetzungsarbeit im Lande zu organisieren und die Qualität der Übersetzungsdienstleistungen zu verbessern, hat die Website “adtm.az“ in Betrieb genommen.