Die Geschichte von Schahmar im georgischen Literaturportal

Der Autor der Übersetzung der Erzählung in die georgische Sprache und der Informationen über die Kreativität des Schriftstellers ist der georgische Sprachspezialist des Aserbaidschanischen Staatlichen Übersetzungszentrums, Schriftsteller-Übersetzer - Imir Mammadli.
Es sei darauf hingewiesen, dass das Portal, das dem Ministerium für Kultur, Sport und Jugend Georgiens untersteht, ständig über das Schaffen weltberühmter Schriftsteller und Dichter berichtet, wie z.B. Charles Dickens, Wladimir Majakowski, Welimir Xlebnikow, Harold Pinter, Rolan Bart, Olga Tokarczuk, Italo Calvino und andere.
![]() |
ANDERE ARTIKEL
-
"Der Schlangenesser" von Wascha-Pschawela ist in Aserbaidschan erschienen
"Der Schlangenesser" von Wascha-Pschawela, einem bedeutenden georgischen Dichter, Kurzgeschichtenschreiber, Dramatiker und Philosophen, wurde im Rahmen der Zusammenarbeit zwischen dem Übersetzungsbüro des Staatlichen Übersetzungszentrums und dem Schriftstellerhaus Georgiens veröffentlicht.
-
Georgisches Literaturportal teilt die Kreativität von Nusrat Kasamanli
1 TV. Eleqtroliti, ein renommiertes georgisch-sprachiges literarisches E-Portal, hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt"
-
Afag Masuds Essay "Liebe Ukraine!" in ausländischen Medien
Mehrere weltweit bekannte Nachrichtenportale und Zeitungen, wie "Alquiblaweb.com" (Spanien), "Medium.com" (Irland), "Dibace.net", "Edebiyat-vesanatakademisi.com", "Erikaga-cioyku.com" (Türkei)