„Trauer- und Ehrentag des aserbaidschanischen Volkes – Der 20. Januar“ in ausländischen Medien
Einige bekannte ausländische Nachrichtenportale –ägyptische nile1.com, irakische iraqnews-in.com,chinesische alharir.info, lgerische dzayerinfo.com, marokkanische banassa.ma, usbekische azculture.uz, sowie spanische Turaz.es – veröffentlichten den Artikel „Trauer- und Ehrentag des aserbaidschanischen Volkes – Der 20. Januar“, das vom Aserbaidschanischen Staatlichen Übersetzungszentrum in verschiedenen Sprachen erstellt wurde.
Der Artikel handelt von dem Massaker, das in der Nacht vom 19. auf den 20. Januar 1990 von sowjetischen Truppen in der Hauptstadt Baku und in anderen Regionen der Republik ausgeübt wurde.
Hyperlinks: |
|
https://dzayerinfo.com | |
https://turaz.es/ |
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...