Le livre « La conversation en chemin » du célèbre écrivain, de l'interprète Saday Budagli est paru
A l'occasion de 60e anniversaire du célèbre écrivain, de l'interprète Saday Boudagli, le Centre de Traduction auprès du Cabinet des Ministres de la République d'Azerbaïdjan a publié son livre « La conversation en chemin ».
On trouve dans ce livre le roman de l'écrivain « La Trauma », les récits et les nouvelles écrits dans les années 90 du XX siècle et au début du XXI siècle.
Saday Boudagli est né en 1955. En 1984 il a terminé l'Institut de littérature de Moscou Maxime Gorki. Dans les années 90 du XX siècle, ses livres composés de récits et de nouvelles, ont été publiés en azerbaïdjanais, en russe à Moscou, à Bakou. Il a été décoré par le Prix de Maxime Gorki pour son livre « Le gain » publié à Moscou. Il est également le lauréat du recueil hebdomadaire de Moscou « Nedelya » (« Semaine »). En 1982, il a reçu le prix « La Meilleure nouvelle de l'année » de la revue « Drujba narodov » (« Amitié des peuples ») et en 2009, le prix « Mot d'or » du Ministère de la Culture de la République d'Azerbaïdjan.
Ses nouvelles ont été traduites en anglais, japonais, lituanien, turc, etc. Il a traduit les œuvres de Mikhaïl Bulgakov, Yasunari Kawabata, Gabriel Garcia Marquez, Mario Vargas Llosa, Juan Carlos Onetti, Camilo Jose Cela, Miguel Delibes et d'autres écrivains en azerbaïdjanais.
« La conversation en chemin » est un premier livre de l'auteur publié en alphabet latin.
AUTRES ARTICLES
-
Le livre « Le Jardin de fleurs » écrits par Musa Yagub pour les enfants a été publié
L'Agence de traduction du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjqn a préparé le livre « Le Jardin de fleurs », un recueil de poèmes écrits par le Poète du peuple...
-
L’œuvre de Vagif Bayatli Oder sur le portail littéraire argentin
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail...
-
L’œuvre de Rasul Rza sur le portail littéraire américain
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail...