El libro "Conversación en el camino" del conocido escritor y traductor Saday Budagli, fue publicado
![El libro "Conversación en el camino" del conocido escritor y traductor Saday Budagli, fue publicado](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/IMG_3170.JPG_564307f50da42_576d35c83ff6c.jpg)
El Centro de Traducción del Consejo de Ministros de la República de Azerbaiyán, con motivo de 60 aniversario del conocido escritor y traductor Saday Budagli, publicó el libro "Conversación en el camino" del escritor.
En el libro están incluidas la novela "Trauma", las narraciones y las historias escritas por el escritor en los años 90 y de los 2000.
Saday Budagli: nació en 1955.
En 1984 se graduó del Instituto de Literatura Maxim Gorki.
Sus libros de narraciones e historias fueron publicados en azerbaiyano y en ruso en los años 90 en Moscú.
Por su libro "El premio" publicado en Moscú, él fue premiado con el Premio de Literatura Maxim Gorki.
Es el ganador de la publicación semanal "Nedelya" de Moscú.
En 1982 ganó el premio "la mejor historia del año" de la revista "Drujba Narodov".
En el año de 2009, él fue premiado con el premio "Palabra de oro" del Ministerio de Cultura de Azerbaiyán.
Sus historias fueron traducidas al inglés, japonés, lituano, turco y otras lenguas.
Él tradujo las obras de Mijaíl Bulgákov, Yasunari Kawabata, Gabriel García Márquez, Mario Vargas Llosa, Juan Carlos Onetti, Camilo José Cela, Miguel Delibes y de los otros escritores.
"Conversación en el camino" - es el primer libro de Saday Budagli, que fue publicado en alfabeto latino.
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Molla Panah Vagif en el sitio web literario de los EE. UU.
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web popular...
-
La obra de Jalil Mammadguluzada en el portal literario de Austria
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Gedichtesammlung.net (Austria) publicó...
-
Los certificados del Centro de Traducción fueron presentados a los traductores
El Centro Estatal de Traducción completó la nueva Ronda de Clasificación, que se lleva a cabo para identificar a los traductores profesionales...