Das Buch „Wanderer auf dem Heilsweg“ wurde veröffentlicht
Übersetzungszentrum beim Ministerkabinett stellte sein nächstes Buch zur Verfügung der Leser. Das ist ein Buch aus der Serie „Bücher des Übersetzungszentrums“ und heißt „Wanderer auf dem Heilsweg“. Das Buch enthält Erzählungen von Sufis wie Asis ad-Din ibn Mohammed Nasafi, Mohammed al-Ghazali, Ibn al-Arabi, Dschalal ad-Din al-Rumi, Mansur al-Halladsch. Es wurde von Übersetzerin und Schriftstellerin Afaq Masud übersetzt. Göttliche Realitäten in diesem Buch scheinen auf ersten Blick schlicht zu sein. Es ist aber erstaunend großartig, einige Momente in dieser Schlichtheit Wort für Wort wahrzunehmen, wenn man dieses Buch liest. Das ist ein unersetzliches Buch, um wahrzunehmen, wie der Heilige Weg zu Gott schließlich zur Einheit des Daseins (Wahdat al-wudschūd) wurde. Diese Beiträge tragen zur Verbesserung der Kenntnisse des modernen Menschen zum Sufismus bei und widerspiegeln seelische Beziehungen zwischen Gott und dem Menschen, von den Gesetzen abgesehen. Diese von bekannten Sufis niedergeschriebenen Erzählungen, die die Umrisse und Konturen des Rückwegs zu Gott durch seelische Entwicklung beschreiben, sind auch in Hinsicht auf Religion, Philosophie und Humanismus unersetzbar. Wir hoffen, dass diese durch einwandfreie Ratschläge enthüllten Geheimnisse, den Menschen die Bedeutung des Richtigen Weges beizubringen, Ihnen Beistand leisten werden.
Galerie
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...