´Moderne aserbaidschanische Prosa´ wurde in Georgien herausgegeben
Die nächste Neuerscheinung des Übersetzungszentrums beim Ministerkabinett der Republik Aserbaidschan - ´Moderne aserbaidschanische Poesie´ erschien in Georgien.
Das Buch, in dem die Erzählungen der berühmten Schriftsteller gesammelt sind, vertritt die verschiedenen literarischen Generationen 20. Jahrhunderts von Aserbaidschan, und wurde vom bekannten Schriftsteller und Übersetzer, georgischen staatlichen Laureaten Imir Mammadli ins Georgische übersetzt.
Der Redakteur des im „Intellekti“-Verlag von Georgien herausgegebenen Buches ist der berühmte Übersetzer Manana Bostoganaschvili und Autor des Vorwortes der georgische Schriftsteller Guram Odischariya.
Die Präsentation des Buches wird im September-Oktober in Tiflis durchgeführt.
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...