La prose azerbaïdjanaise contemporaine a été publiée en Géorgie
La publication suivante du Centre de Traduction auprès du Cabinet des Ministres de la République d’Azerbaïdjan – l’« Anthologie de la prose azerbaïdjanaise contemporaine » a été publiée en Géorgie.
Le livre qui contient les récits des écrivains des différentes générations de la prose azerbaïdjanaise du 20e siècle, a été traduit en langue géorgienne par un écrivain et traducteur connu, le lauréat du Prix d’Etat de la Géorgie Imir Mammadli.
Le livre a été publié par l’Edition géorgienne « Intellekti ». La rédactrice du livre est la traductrice connue Manana Bostoganachvili, l’auteur de la préface – l'éminent écrivain géorgien Gouram Odicharia.
La présentation du livre est prévue pour septembre-octobre à Tbilissi.
AUTRES ARTICLES
-
Le livre « Le Jardin de fleurs » écrits par Musa Yagub pour les enfants a été publié
L'Agence de traduction du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjqn a préparé le livre « Le Jardin de fleurs », un recueil de poèmes écrits par le Poète du peuple...
-
L’œuvre de Vagif Bayatli Oder sur le portail littéraire argentin
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail...
-
L’œuvre de Rasul Rza sur le portail littéraire américain
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail...