Warum zögert Armenien, Archive zu öffnen
Das Staatliche Übersetzungszentrum erstellte ein Video über die Erklärung des Verteidigungsministers der Republik Türkei Hulusi Akar, die den scheinheiligen Charakter der armenischen Politik aufzeigt. Das Video mit den englischen, russischen, türkischen, persischen, arabischen, georgischen, französischen, ukrainischen, spanischen und deutschen Untertiteln klärt auf, warum armenische Archive in Eriwan und in einigen anderen Ländern für Forscher geschlossen bleiben und nur für wenige „politisch glaubwürdige“ Personen zugänglich sind.
Die großen Leiter der armenischen Politik in Europa und den Vereinigten Staaten sind sich bewusst, dass es 1915 keinen Völkermord gab und wenn die Archive geöffnet werden, wird solch eine Bombe explodieren, die keine Spur armenischer Behauptungen hinterlassen lässt.
>
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...