Чому Вірменія не відкриває архіви
Державний Центр Перекладу підготував відеоролик про заяву міністра оборони Туреччини Хулусі Акара, що викриває справжню суть віроломної політики Вірменії. У відеоролику, розміщеному в інтернеті англійською, російською, турецькою, перською, арабською, грузинською, французькою, українською, іспанською та німецькою мовами говориться, що вірменські архіви в Єревані та інших країнах як і раніше закриті для дослідників, а доступ до них можуть отримати лише деякі «політично благонадійні» люди. Відзначається, що ділки вірменської політики в Європі і США чудово розуміють, що ніякого геноциду в 1915 році не було, і якщо архіви будуть відкриті, то рвоне бомба, яка не залишить і сліду від вірменських прагнень.
>
І ІНШІ...
-
Опублікована книга "Сад квітів" Муси Ягуба для дітей
Агентство перекладів АДЦП опублікувало книгу "Сад квітів", що представляє собою збірку віршів, написаних народним поетом Азербайджану Мусою Ягубом...
-
Творчість Вагіфа Баятли Одера на сторінках Аргентінського літературного порталу
У рамках проекту "Азербайджанська література в міжнародному віртуальному світі" Державного Центру Перекладів популярний Аргентинський...
-
ТВОРЧІСТЬ РАСУЛА РЗИ НА СТОРІНКАХ ПОРТАЛУ США
Популярний американський літературний портал "Poetryverse" - у рамках проекту Державного Центру Перекладу "Азербайджанська література у міжнародному...