Das nächste gemeinsame Projekt des Übersetzungszentrums und der Botschaft von Argentinien wurde verwirklicht
Das Buch „TANGO. Eine heftige Sehnsucht nach Freiheit“ (Gloria und Rodolfo Dinzel), das im Rahmen der Zusammenarbeit zwischen dem Staatlichen Übersetzungszentrum und der Botschaft von Argentinien in Aserbaidschan in der aserbaidschanischen Sprache verfasst wurde, ist erschienen.
Das Buch liefert umfassende und detaillierte Informationen über die Geschichte, Essenz, Philosophie, Ästhetik und Technik des Tangos.
Mit der Unterstützung vom Ministerium für Außenpolitik und Religion der Argentinischen Republik wurde das Werk übersetzt und veröffentlicht.
Das Buch steht den Quellenspezialisten, Choreographen und den Lesern, die sich für die Tanzgeschichte interessieren, zur Verfügung.
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...