Tərcümə Mərkəzi və Argentina səfirliyinin növbəti birgə layihəsi həyata keçirildi
Dövlət Tərcümə Mərkəzi ilə Argentinanın Azərbaycandakı səfirliyinin birgə əməkdaşlığı çərçivəsində ərsəyə gətirilmiş “Tanqo rəqsi – azadlıq yanğısı” (Rodolfo Dinsel) kitabı işıq üzü görüb.
Kitabda tanqo rəqsinin tarixi, mahiyyəti, fəlsəfəsi, estetika və texnikası barədə geniş və müfəssəl bilgilər yer alır.
Əsər Argentina Respublikasının Xarici İşlər və etiqad Nazirliyinin dəstəyi ilə tərcümə və nəşr edilib.
Kitab mənbəşünaslar, xoreoqrafiya üzrə mütəxəssislər, eləcə də, mədəniyyət fenomeni kimi rəqs tarixi ilə maraqlanan geniş oxucu kütləsi üçün nəzərdə tutulub.
VƏ DİGƏR...
-
İsi Məlikzadə yaradıcılığı Almaniya elektron ədəbiyyat jurnalında
Almaniyanın populyar “LESERING.de” elektron ədəbiyyat jurnalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində tanınmış Azərbaycan yazıçısı İsi Məlikzadənin alman dilinə tərcümə edilmiş “Duz” hekayəsinin yayınına başlayıb.
-
Mövlud Mövludun hekayəsi Türkiyə portallarında
Türkiyənin populyar “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” portalları Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində həyatdan vaxtsız getmiş istedadlı yazıçı Mövlud Mövludun türk dilinə...
-
“Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti”ndən çıxarılan sözlərin Təsnifatı” kitabı nəşr olundu
Dövlət Tərcümə Mərkəzi “Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti” (Nəsimi adına Dilçilik İnstitutu; 2013-cü və 2021-ci il nəşrləri) kitabından çıxarılan orfoqrafik, qrammatik qüsurların, milli mentallığımıza kölgə salan əcaib mənalı söz...