Les bayatis azerbaïdjanais sur le portail littéraire du Bélarus
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le portail littéraire « Sozvuchie » du Bélarus a publié un article consacré aux bayatis, l’un des genres de notre folklore national.
Les bayatis ont été traduits en langue russe par Vladimir Gafarov, éminent traducteur et poète.
Notons que le portail a déjà publié des articles consacrés à la vie et l’œuvre des éminents écrivains azerbaïdjanais comme Nizami Gandjavi, Mahsati Ganjavi, Imadaddin Nassimi, Muhammad Fuzuli.
AUTRES ARTICLES
-
Le livre « L’Œuvre de Fuzuli » de Mir Djalal a été publié en Jordanie
Le livre « L’Œuvre de Fuzuli » du célèbre écrivain et critique littéraire azerbaïdjanais Mir Djalal, qui raconte l'œuvre du grand poète azerbaïdjanais Muhammad Fuzuli...
-
L’œuvre de Yusif Vazir Tchamanzaminli dans la revue littéraire israélien
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, un extrait du roman...
-
Le livre « Le Jardin de fleurs » écrits par Musa Yagub pour les enfants a été publié
L'Agence de traduction du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjqn a préparé le livre « Le Jardin de fleurs », un recueil de poèmes écrits par le Poète du peuple...