NİGAR HASANZADE ULUSLARARASI ŞİİR FESTİVALİNDE AZERBAYCANI BAŞARIYLA TEMSİL ETTİ

Bu yılın 1-15 temmuz aylarında Kolombiya Medellin şehrinde yapılan “Dünya Şiirinin Uluslararası Kongresi”nde, ayrıca 60 ülkeden 104 şairin katıldığı en ünlü dünya şiir festivali olan “Medellin Festivali”nde Azerbaycanı ünlü şair Nigar Hasanzade temsil etti. Şairin, festivalin 30 yıllık zengin tarihi sürecinde dünyanın birçok yerlerinden yüzbinlerce insanı gizemli havasında, söze, sanata sevgi uyandıran uluslararası Medellin Festivali’nin sahnesinde ilk olarak Azerbaycanca seslendirilen şiirlerin Azerbaycancaya çeviren ünlü Azerbaycan şairi, “Altın Kalem” ödülü almış Salam Sarvan’dır( N. Hasanzade “Seçilmiş Eserler”. Devlet Tercüme Merkezi, 2020).
Azerbaycan Dış İşleri Bakanlığı ve Azerbaycan Meksika elçiliği desteği ile yapılan yolculuk kapsamında Nigar Hasanzade Dünya Şiir Festivali yönetim kurulu kararı ile uluslararası kurumun Azerbaycan temsilcisi seçildi.
Galeri
DİĞER MAKALELER
-
YUSİF SAMEDOĞLU ESERLERİ ALMANYA EDEBİYAT SİTESİNDE
Almanya’nın ünlü “Schreiber Netzwerk” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan Halk yazarı Yusif Samedoğlu’nun Almancaya çevrilmiş “Soğuk taş” öyküsünü yayınladı.
-
ORHAN FİKRETOĞLU ESERLERİ İSPANYA EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü İspanyol edebiyat sitesi “Alquibla” Devlet Tercüme Merkezi’nin “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı Orhan Fikretoğlu’nun İspanyolcaya çevrilmiş “Son Yiğitin Masalı...”öyküsünü yayınladı.
-
“HAYDAR ALİYEV VE GÜRCİSTAN” KİTABI TİFLİS’TE
“Haydar Aliyev Yıl dönümü”ne bir katkı olarak yayınlanmış “Haydar Aliyev ve Gürcistan” kitabının tanıtımı yapıldı. Gürcistan parlamentosu büyük salonunda gerçekleşmiş toplantının ilk konuşmacısı Gürcistan Yazarlar Birliği başkanı, Rustaveli Devlet Ödülü alan Makvala Gonaşvili tarihin zor dönemlerinde Haydar Aliyev’in Gürcistan’nın politik-ekonomik, sosyal yaşamındaki önemli etkisinden, gerçekleştirdiği enerji projeleri sayesinde yurttaki politik ve ekonomik durumun köklü deyişiminden bahsetti. Daha sonra konuşmaya Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi Genel başkanı Halk yazarı Afak Mesut başladı: