Le livre « Leyli et Madjnun » est disponible dans les bibliothèques d’Ukraine
À l'occasion du 880e anniversaire du grand poète azerbaïdjanais Nizami Gandjavi, le livre « Leyli et Madjnun », publié en Ukraine, a été placé dans les bibliothèques suivantes du pays :
Bibliothèque de l'Institut du livre d'Ukraine auprès du ministère de la Culture et de la Politique de l'information de l'Ukraine ;
Bibliothèque du Musée national de la littérature d'Ukraine ;
Bibliothèque de l'Union nationale des écrivains d'Ukraine ;
Bibliothèque de l'Institut de la langue ukrainienne de l'Académie nationale des sciences d'Ukraine ;
Bibliothèque de l'Institut d'études orientales de l'Académie nationale des sciences d'Ukraine ;
Bibliothèque nationale V. I. Vernadsky d'Ukraine ;
Bibliothèque du Parlement national d'Ukraine ;
Bibliothèque scientifique de l'Université nationale Taras-Chevtchenko de Kiev ;
Bibliothèque de l'Université nationale linguistique de Kiev ;
Bibliothèque de l'Académie ukrainienne des arts ;
Bibliothèque de l'Université nationale de la culture et des arts de Kiev ;
Bibliothèque de l'Université nationale V. I. Vernadsky Taurida ;
Bibliothèque centrale Lessia Oukraïnka de Kiev ;
Bibliothèque centrale A. S. Pouchkine de Kiev ;
Bibliothèque centrale N.V. Gogol de Kiev ;
Bibliothèque des sciences universelles O. Olzhych ;
Bibliothèque de l'Université nationale V. Karazine de Kharkiv ;
Bibliothèque centrale V. Zemlyak de la ville Jytomyr ;
Bibliothèque du Musée de la littéraire de Jytomyr.
AUTRES ARTICLES
-
L’œuvre d’Isi Malikzade dans la revue littéraire électronique allemande
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, la populaire revue littéraire électronique...
-
La nouvelle de Mevlud Mevlud sur les portails turcs
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise contemporaine » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, les populaires portails turcs « detayhaberler.com », « dibace.net », « haber.232.com » ont publié la nouvelle « Nous avons déjà grandi » (traduite en turc) de l’écrivain talentueux Mevlud Mevlud mourut subitement.
-
Le livre « Classification des mots effacés du « Dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise » a été publié
Le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan a publié le livre volumineux « Classification des mots effacés du « Dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise »