Die neue Ausgabe der Weltliteratur-Zeitschrift „Xəzər“ erschienen
In dieser Ausgabe der Zeitschrift können Sie die folgenden Werke durchlesen:
In der Rubrik „Nobelvorlesung“– Gedichte von Giorgos Seferis;
In der Rubrik „Jubiläum“ – Gedichte von Vagif Bayatli Oder und das dem Dichter gewidmeten Essay von Afag Masud;
In der Rubrik „Menschliche Werte“ – Das Werk “Daodejing“ von Laozi;
In der Rubrik „Cervantes-Preisträger“ – Die Erzählung „Aura“ von Carlos Fuentes;
In der Rubrik „Das Licht des Glaubens“ – Der Artikel „Vom Alten zum Neuen Testament“ vom Akademiker Nizami Jafarov;
In der Rubrik „Göttliche Passage“ – Der aus der Thora übersetzte, erste Teil;
In der Rubrik „Erzählungen“ – Erzählungen von Simon Vestdijk;
In der Rubrik "Moderne Weltpoesie"– Gedichte von Vilja-Tuulia Huotarinen, Catarina Vuopuenen und Gedichte aus dem Werk „Adonis“ (Ali Ahmad Said Esber);
In der Rubrik „Preisträger des Man Booker International Prize“ – Erzählungen von Olga Tokarczuk;
In der Rubrik „Koryphäe“ – Ein Teil des Romans „Haus ohne Hüter“ von Heinrich Böll;
In der Rubrik „Memoiren“ – „Ein Fest fürs Leben“ von Ernest Hemingway;
In der Rubrik „Roman“ – Das Werk „Don Camillo und Peppone“ von Giovannino Guareschi.
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...