Das Buch „Die Tagträume“ von Bagater Arabuli in der aserbaidschanischen Sprache
Die neue Publikation des Aserbaidschanischen Übersetzungszentrums - das Buch „Die Tagträume“ des bekannten georgischen Dichters Bagater Arabuli erschien auf Aserbaidschanisch.
In dem Buch, das die Auszüge der eindrucksvollen georgischen Poesie darstellt, wurden lyrische Etüden, Fragmente, die Verserzählung und die in der Gleichnis-Form verfassten Gedichte des Dichters gesammelt.
Die Gedichtsammlung des Dichters, dessen Werke zum ersten Mal in Aserbaidschan veröffentlicht werden, ist vom Dichter und Übersetzer Allahverdi Tәklәli übersetzt worden.
Die Redakteure des Buches sind Etimad Başkeçid und Salam Sarvand.
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...