“Los sueños del día" de Bagater Arabuli se publicaron en lengua azerbaiyana
![“Los sueños del día" de Bagater Arabuli se publicaron en lengua azerbaiyana](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/Kitab_Montaj_Arabuli_AZTC_5bc5a99c055af.jpg)
Salió a la luz la nueva publicación del Centro de Traducción de Azerbaiyán el libro de versos “Los sueños del día” de destacado poeta georgiano Bagater Arabuli.
El libro contiene modelos magníficos de la poesía georgiana: bosquejo lírico, fragmentaciones, cuentos y apólologos en verso.
Los versos de Bagater Arabuli, que se publicaron por primera vez en lengua azerbaiyana , tradujo el poeta Allahverdí Teklelí.
Los editores del libro son Etimad Bashkechid y Salam Sarván.
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Molla Panah Vagif en el sitio web literario de los EE. UU.
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web popular...
-
La obra de Jalil Mammadguluzada en el portal literario de Austria
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Gedichtesammlung.net (Austria) publicó...
-
Los certificados del Centro de Traducción fueron presentados a los traductores
El Centro Estatal de Traducción completó la nueva Ronda de Clasificación, que se lleva a cabo para identificar a los traductores profesionales...