Das berühmte Werk "Grundfragen der allgemeinen Sprachwissenschaft“ von Ferdinand de Saussure erschien auf Aserbaidschanisch
Die neue Publikation des Aserbaidschanischen Übersetzungszentrums - das Werk "Grundfragen der allgemeinen Sprachwissenschaft“ des Gründers der Semiologie und des Strukturalismus, Ferdinand de Saussure, wurde auf Aserbaidschanisch veröffentlicht.
Das auf der Basis der Vorlesungen Wissenschaftlers, den man als „Vater“ der Sprachwissenschaft des 20. Jh. bezeichnet, erschienene Buch beeinflusste die geisteswissenschaftliche Auffassung des letzten Jahrhunderts bedeutend und wurde im Jahre 1916, nach drei Jahren Saussures Tod, durch die Initiative seiner Studenten Charles Bally und Albert Sechehaye aus Notizen und Mitschriften unter dem Titel „Cours de linguistique générale“ rekonstruiert. Das rekonstruierte Werk wurde in viele Weltsprachen übersetzt und herausgegeben. Dieses Werk zählt man zu einer der wissenschaftlichen Forschungsquellen, welche die Entwicklungsperioden der Geschichte der Sprachwissenschaft widerspiegelt.
Das Werk, das man für die Sprach- und Übersetzungswissenschaft, methodologische Probleme und auch große Leserschaft vorsieht, wurde von Akad. Nizami Cəfərov und Dr. phil. İsmayıl Temiroğlu ins Aserbaidschanische übersetzt.
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...