Die Geschichtensammlung „Winesburg, Ohio“ von Sherwood Anderson auf Aserbaidschanisch
Die Neuerscheinung des Übersetzungszentrums beim Ministerkabinett der Republik Aserbaidschan (AzTC) – die Geschichtensammlung „Winesburg, Ohio“ des weltberühmten amerkanischen Literaten Sherwood Anderson wurde auf Aserbaidschanisch veröffentlicht.
Das Buch enthält die vom Schriftsteller in verschiedenen Jahren verfassten Geschichten wie “Hände”, “Papierkugeln”, “Mutter” “Philosoph”, “Niemand weiß”, “Auf Wiedersehen, Winesburg!“.
Das Buch wurde von Tavakgul Zeynalli ins Aserbaidschanische übersetzt.
ANDERE ARTIKEL
-
KREATIVITÄT VON ISI MALIKSADÄ IM DEUTSCHEN E-LITERATUR-MAGAZIN
LESERING.de, ein beliebtes deutsches E-Literatur-Magazin, hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des
-
Möwlud Möwluds Kurzgeschichte auf türkischen Portalen
"Detayhaberler.com", "Dibace.net" und "Haber.232.com", führende türkische Portale, haben die Kurzgeschichte "Wir sind schon erwachsen" des verstorbenen talentierten Schriftstellers Möwlud Möwlud im Rahmen des Projekts "Aserbaidschans neueste Literatur" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan auf Türkisch veröffentlicht.
-
Das Buch "Die Klassifizierung von Wörtern aus dem "Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache" ist erschienen
Das Aserbaidschanische Staatliche Übersetzungszentrum hat ein umfangreiches Buch mit dem Titel "Die Klassifizierung von Wörtern aus dem Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache"