Der Sammelband „Das neue Wort“ erschienen
Das dem Ministerrat zugeordnete Übersetzungszentrum der Republik Aserbaidschan gab den Sammelband „Das neue Wort" heraus. Der Sammelband gewährt einen Einblick ins Schaffen talentierter junger Autoren aus Aserbaidschan und beinhaltet Werke, Gedichte und Erzählungen junger Autoren, die seit Ende der Neunziger bis heute auf literarischem Gebiet aktiv engagiert sind.
Das Buch zielt drauf ab, einen Blick in die neue aserbaidschanische Literatur zu gewähren und hiermit die talentierten, jungen Autoren den aserbaidschanischen Lesern näher zu bringen. Darüber hinaus wollen wir in Zukunft die Werke junger Autoren in Fremdsprachen übersetzen und sie im Rahmen unserer Projekte zur weltweiten Förderung der aserbaidschanischen Literatur den ausländischen Lesern näher bringen.
Der Autor des Vorwortes zum Band ist der bekannte Kritiker Asad Dschahangir.
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...