Fue publicado el almanaque literario “Yeni söz” de los escritores jóvenes
El Centro de Traducción del Consejo de Ministros de la República de Azerbaiyán ha publicado el almanaque literario llamado "Yeni söz" ("Nueva palabra") que ilumina los trabajos de la juventud talentosa literaria.
En el libro fueron incluidas las obras, poemas y cuentos de los jóvenes escritores talentosos que se destacan por sus actuaciones literarias desde finales de los años 90 hasta la actualidad.
El objetivo de la publicación es presentar el panorama de la nueva literatura de Azerbaiyán y la promoción de los escritores jóvenes y talentosos en el país. En el futuro está previsto la traducción de las obras de los autores jóvenes a varios idiomas y su representación en los proyectos destinados a la promoción de la literatura de Azerbaiyán en la arena internacional.
El autor del prólogo del conjunto es el conocido crítico Asad Yahangir.
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Khaqani en un sitio web literario de Inglaterra
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Write Out Loud (Inglaterra) publicó la...
-
La obra de Isi Malikzada en una revista literaria electrónica de Alemania
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción la revista literaria electrónica LESERING.de (Alemania) publicó el
-
El relato de Movlud Movlud en los sitios web de Turquía
En el marco del proyecto La literatura contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción los sitios web de literatura Detayhaberler.com, Dibace.net, Haber.232.com (Turquía) publicaron el