"Der Schlangenesser" von Wascha-Pschawela ist in Aserbaidschan erschienen
"Der Schlangenesser" von Wascha-Pschawela, einem bedeutenden georgischen Dichter, Kurzgeschichtenschreiber, Dramatiker und Philosophen, wurde im Rahmen der Zusammenarbeit zwischen dem Übersetzungsbüro des Staatlichen Übersetzungszentrums und dem Schriftstellerhaus Georgiens veröffentlicht.
Das Buch enthält berühmte Gedichte des Autors, wie "Der Schlangenesser", "Aluda Ketelauri", "Gastgeber und Gast" und Lyrik.
Der Autor der Übersetzung ins Aserbaidschanische ist Imir Mammadli, ein bekannter Dichter-Übersetzer, und der Herausgeberin ist Shafiga Shafa.
Die Exemplare der Ausgabe werden in diesen Tagen in einer der vielen unten aufgeführten Buchhandlungen erhältlich sein:
'Libraff'
'Kitabevim.az'
'Akademkitab'
'Akademiya' Buchhaus
'Baku Buchzentrum'
'Chiraq'-Buchhaus
Buchhaus der Präsidialverwaltung der Aserbaidschanischen Republik
Verkaufskiosk der Aserbaidschanischen Universität für Sprachen
ANDERE ARTIKEL
-
WERK VON KAMAL ABDULLA AUF TÜRKISCHEN PORTALEN
Die bekannten türkischen Portale „Detay haberler“ und „Haber 232“, die Beispiele von Werken der Weltliteratur vorstellen, haben das Werk des aserbaidschanischen...
-
Russisches Übersetzungsinstitut präsentiert aserbaidschanische Bücher
Im Rahmen der 10. Internationalen Buchmesse in Baku fand die feierliche Präsentation der Bücher „Der Tag des Mordes“ (Yusif Samadoglu), „Fünf Minuten und...
-
Treffen mit der venezolanischen Dichterin im Staatlichen Übersetzungszentrum
Am 3. Oktober 2024 fand ein Treffen mit der venezolanischen Dichterin Ana Maria Oviedo Palomares statt, der Autorin des Buches „Königreich der Weiden“, das vom...