Das Schaffen von Ramiz Rövschen auf russischen und türkischen Literaturportalen

Die populäre Literaturportale „Libstation“, „Litpritschal“ von Russland veröffentlichte die ins Russische übersetzten Gedichte „Ich habe keine Hoffnung für irgendjemand“, „Gibt es etwas Größeres als Gott?“ des aserbaidschanischen Volksdichters Ramiz Rövschen sowie das berühmte Literaturportal Erikagacioyku.com der Türkei seine ins Türkische übersetzten Gedichte „Das Schiff“, „Die Dankbarkeit“, „Das Wort“, „Jeder legt hier einen Stein“, „Wie ein Liebesbrief“. Die Gedichte wurden zusammen mit den Angaben über den Schaffen des Autors präsentiert.
Keçid linki: |
![]() |
https://www.litprichal.ru | ![]() |
https://erikagacioyku.com | ![]() |
ANDERE ARTIKEL
-
Das Gedicht "Beste Frau" von Agschin Yenisej auf der bulgarischen E-Literaturzeitschrift
Die bekannte bulgarische Literaturzeitschrift "Literaturen sviat" hat im Rahmen des Projekts "Neueste aserbaidschanische Literatur" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan das Gedicht "Beste Frau" des talentierten
-
Die Kurzgeschichte von Mirmehdi Aghaoglu auf dem russischen Literaturportal
"Proza.ru", ein beliebtes russisches Literaturportal, hat die Kurzgeschichte "Die elektronische Bestellung" von Mirmehdi Aghaoglu, einem jungen talentierten Schriftsteller, im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan "Die neueste aserbaidschanische Literatur in einer virtuellen Welt"