Le représentant officiel du royaume de Norvège au Centre de Traduction
Le Chargé d’affaires ad intérim de l’Ambassade de Norvège en Azerbaïdjan M. Olav-Nils Thue a visité le Centre de Traduction d’Azerbaïdjan.
Pendant la rencontre, on a parlé de l’œuvre des écrivains et des poètes célèbres norvégiens dont les livres ont été traduits et publiés en langue azerbaïdjanaise pendant différentes périodes – B. Bjørnson, K. Hamsun, H. Ibsen, J. Gaarder, A. Torgeir Lie, C. Sandel, A. Omre, etc. En même temps, on a discuté de la création des ponts littéraires et culturels entre l’Azerbaïdjan et le Norvège, de la réalisation des projets visant à promouvoir la littérature azerbaïdjanaise en Norvège.
A la fin de la rencontre, les dernières publications du Centre – le livre « Les Novelles norvégiennes du XXe siècle » et le livre « Le Palais de glace » du célèbre écrivain norvégien Tarjei Vesaas, ont été présentés à l’invité.
Galerie
AUTRES ARTICLES
-
Le livre « L’Œuvre de Fuzuli » de Mir Djalal a été publié en Jordanie
Le livre « L’Œuvre de Fuzuli » du célèbre écrivain et critique littéraire azerbaïdjanais Mir Djalal, qui raconte l'œuvre du grand poète azerbaïdjanais Muhammad Fuzuli...
-
L’œuvre de Yusif Vazir Tchamanzaminli dans la revue littéraire israélien
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, un extrait du roman...
-
Le livre « Le Jardin de fleurs » écrits par Musa Yagub pour les enfants a été publié
L'Agence de traduction du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjqn a préparé le livre « Le Jardin de fleurs », un recueil de poèmes écrits par le Poète du peuple...