Le dirigeant du bureau de Bakou de la TRT au Centre de Traduction

Le dirigeant du bureau de Bakou de la TRT au Centre de Traduction

Le dirigeant du bureau de Bakou de la Radio-télévision de Turquie (TRT) M. Yıldıray Arslan a visité le Centre de Traduction. Lors de la rencontre, on a parlé de l’attention portée par le Centre à la littérature turque, de la traduction et de l’édition des œuvres des éminents écrivains et poètes turcs dans les différentes langues et de leur promotion en Azerbaïdjan et de l’ «Anthologie de la littérature turque » qui sera publiée en langue azerbaïdjanaise. M. Yıldıray Arslan a exprimé sa satisfaction pour les projets réalisés par le Centre dans le domaine de la création des relations littéraires entre la Turquie et l’Azerbaïdjan. Selon lui, la couverture par la chaîne TRT de l’activité du Centre sur les échanges littéraires, va renforcer les relations littéraires et culturelles entre les deux pays.

 

 

Galerie

AUTRES ARTICLES

  • L’œuvre de Khaqani sur le portail littéraire anglais L’œuvre de Khaqani sur le portail littéraire anglais

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail littéraire... 

  • L’œuvre d’Isi Malikzade dans la revue littéraire électronique allemande L’œuvre d’Isi Malikzade dans la revue littéraire électronique allemande

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, la populaire revue littéraire électronique...

  • La nouvelle de Mevlud Mevlud sur les portails turcs La nouvelle de Mevlud Mevlud sur les portails turcs

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise contemporaine » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, les populaires portails turcs « detayhaberler.com », « dibace.net », « haber.232.com » ont publié la nouvelle « Nous avons déjà grandi » (traduite en turc) de l’écrivain talentueux Mevlud Mevlud mourut subitement.