La série « Les joyaux de la littérature mondiale » commence à être publiée
Afin de développer le goût de la lecture dans le pays, fournir au lecteur azerbaïdjanais des exemples classiques et contemporains de littérature mondiale dans une traduction parfaite, le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan commence la publication de la série en 150 volumes « Les joyaux de la littérature mondiale ». Une série de publications qui présentera les œuvres des coryphées de la littérature mondiale tels que Miguel de Cervantes, Ryunosuke Akutagawa , Fiodor Dostoïevski, William Faulkner, Mikhaïl Boulgakov, Albert Camus, Hermann Hesse, Jerome David Salinger, Gabriel Garcia Marquez, couvrira également des exemples choisis de la littérature de l’Europe de l’Ouest, des Etats-Unis et de l’Amérique latine, ainsi que des principales œuvres littéraires de l’Europe de l’Est, de l’Asie et des pays post-soviétiques.
Le premier héraut de la série de publications – le livre « Les Œuvres choisies » en deux tomes de l’écrivain austro-hongrois de renommée mondiale Franz Kafka, qui est un recueil de romans, de nouvelles et de journaux intimes traduits de l'original, sera à la disposition des lecteurs dans les prochains jours.
AUTRES ARTICLES
-
Le livre du Centre de Traduction figure en tête de liste de l'exposition internationale
Le livre « La Seconde vie d'une légende » de la célèbre écrivaine pour enfants Elvira Arasli, préparé dans le cadre du projet commun du Centre de...
-
L’œuvre de Khaqani sur le portail littéraire anglais
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail littéraire...
-
L’œuvre d’Isi Malikzade dans la revue littéraire électronique allemande
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, la populaire revue littéraire électronique...